Для чего они собрались? Самое главное можно сформулировать так: серьезный и доверительный разговор с детьми всех возрастов (от 5 до 95) на самые разные темы с помощью прекрасной литературы и отличной актерской игры в жанре аудиоспектаклей.
Вы скажете, что подобных компаний полно и новая инициатива, во-первых, – не нова, во-вторых, – обречена на известность в самых узких кругах, - среди, скажем так, пап и мам.
И тем не менее… Они собрались и на что-то претендуют… На что?
Давайте попробуем посмотреть на рынок аудиопродукции непредвзято. Что имеем?
Мы провели небольшое исследование современного российского рынка аудиокниг (в первую очередь для детей и подростков) и пришли к выводу, что выбор у слушателей совсем не велик. Это - либо старые записи мастеров художественного слова прошлого века, переведенные в современный формат, либо инсценировки хорошо известных книг, уже много раз экранизированных и поставленных в театрах. К тому же количество именно аудиоспектаклей очень незначительно, в основном это художественное чтение книг и даже пьес одним или двумя артистами. Огромный пласт замечательной мировой литературы сегодня почти не задет этим жанром.
В условиях снижения общего культурного уровня и постепенного торжества принципа «единомыслия» во всех сферах нашей жизни просто необходимо донести до всех нуждающихся, что живое, искреннее слово еще существует.
Вот что говорила в 2010 году автор и руководитель проекта «БУКВОРЕЧНИК» Мария Величкина – актриса и режиссер по образованию (окончила актерский факультет РАТИ (ГИТИС) и факультет психологии МГУ имени М.В.Ломоносова, работала в московских театрах, снималась в кино, за роль в фильме «Нижняя Каледония» получила приз Гильдии кинокритиков на фестивале «Дух огня», была номинирована на премию «Золотой Орел» в категории «лучшая женская роль»):
«По мере возможности, мы хотим сделать хорошую литературу более доступной, пополнить, а может быть и обогатить кругозор наших соотечественников.
Девиз нашей компании – слова С.Я. Маршака: «Мы ищем той простоты, до которой надо подняться, а не той, до которой опускаются».
Мы хотим призвать наших слушателей учиться самостоятельно думать и чувствовать. Мы будем говорить о вечных вещах: любви, доброте, красоте. Мы хотим не высмеивать и обличать, а доказывать, что главное в жизни – не злоба и ненависть, а – Любовь!
Лев Толстой сказал: «Распознать зло очень просто: это то, что претит установкам твоей души. Как бороться со злом? Тоже очень просто – не участвовать!» Нам представляется, что добрые, умные истории (иногда шутливо – иронические, иногда грустные и печальные), в которых открываются чудеса повседневной жизни и суть людских отношений, может быть помогут кому-то.
Многие популярные артисты, к которым мы обратились с предложением о сотрудничестве, с большим воодушевлением согласились. Среди них: народный артист СССР Армен Джигарханян, народный артист России Дмитрий Назаров, заслуженная артистка России Галина Тюнина, народный артист России Борис Плотников, заслуженная артистка России Ольга Васильева. Не могу сказать, что это было ожидаемо…
В настоящее время мы работаем над двумя аудиоспектаклями: «Упрямое Смирение» по сказке современной греческой писательницы Виргопулу Мерсины (в главной роли – Армен Джигарханян) и «Ветеринар» по повести «американского Андерсена» Пола Гэллико (в главной роли – Дмитрий Назаров)».
Я с приятным удивлением прослушал аудиоспектакль «Ветеринар» по повести Пола Гэллико «Томасина».
А был приятно удивлен, потому что услышал:
- Грамотный, насыщенный многими смыслами, переливающийся оттенками и наполненный замечательными нюансами в виде междометий, прекрасный русский язык;
- Очень любопытное смещение акцентов по сравнению с первоисточником – главным героем спектакля становится ветеринар, а не кошка, как у Гэллико;
- Превосходную актерскую игру: исполнитель главной роли – Дмитрий Назаров, известный артист МХТ имени Чехова, популярный актер кино, телеведущий, главный Дед Мороз страны – создал очень неоднозначный, противоречивый образ, заставляющий сопереживать его герою и не соглашаться с ним одновременно, искренне симпатизировать и не принимать его отдельных поступков; в этой работе виден потрясающий актерский диапазон Назарова – от иронической комедии до лирической мелодрамы, от сарказма до высокой трагедии; другие исполнители поддерживают высочайший уровень актерской игры, заданный «камертоном» спектакля.
Спектакль слушается на одном дыхании. Полтора часа пролетают незаметно. А послевкусие остается надолго.
«Букворечником» практически создаётся новый беспрецедентный жанр на современном российском медиа-пространстве – «Кино для ушей». Это такой высокохудожественный некоммерческий проект, который с помощью ведущих звезд российского театра и кино, а также первоклассной литературы выполняет (в том числе, из-за свой доступности - можно слушать в машине) столь нужную сегодня нашему обществу образовательно-просветительскую функцию.
С нетерпением и осторожным оптимизмом буду ждать выхода в свет следующих спектаклей нового коллектива с замечательным названием – «Букворечник».
Михаил Быков |